Dabing & voice over

Ako pracujeme

Komentáre obvykle načítavajú moderátori, ktorých máme „doma“. To nám umožňuje krátke dodacie lehoty a žiadne sprostredkovateľské provízie.

Dabujeme reklamné spoty, dokumentárne filmy a ostatné videá.

Dabovali sme aj do češtiny, poľštiny, maďarčiny, nemčiny, ruštiny a samozrejme angličtiny – native speakri. Dabovali sme aj množstvo hraných filmov a seriálov.

Zvukovú výrobu tvorí

  1. Preklad a úprava textu.
  2. Zabezpečenie komentátorov alebo hercov.
  3. Načítanie textu v zvukovom štúdiu za účasti režiséra.
  4. Mixovanie zvuku a hudby pod obraz.
  5. Nahrávanie diela na výsledný nosič alebo odoslanie v požadovanom formáte na určenú adresu.

Referencie

Filmy a seriály

Fine gold, The turning, Všetko alebo nič, Chladné potešenie, Azyl, Cherry, Superpes, Dotyk divokých koní, Čas vlka, Vystrašení, Medzi láskou a zemou, Zostaňme spolu, Thibautovci (seriál), All of it, Dobré ráno Martin (seriál), Malý Stuart, Astonished, Company man, Východ je východ, Bosk na rozlúčku, Francesco 1, 2, Záblesky, Chlapci z ulice, Domov sa nevrátim, Kamaráti z detstva, Hlboké vody, Návrat,, Frank a Jessie, Helene West (seriál), Seržantka 1,2, Zákony nádeje, Zakázaná láska, 10. kráľovstvo (seriál), Colditz 1,2, Merlin.

Seriály vysiela RTVS.

Spoty

Amazing Mop 2011, Slide Slime 2011, Bona Cera 2011, AB circle Pro, AB ENERGIZER, AB FLEX, Vianočné hračky, Pokemon, Ryba Billy, Touch me lampe, Plug and phone, Muster cutter, Molicare mobile, Hity vášho mládi, Air stop, Tini brusch, Biosteinstuttenmilch, Robo juicer, Formula, Book,  Waschmachine, Sauna Bet…

Klienti: Mediashop, WS Teleschopping, JML etc.

Sú to vybrané tituly z množstva iných. Spoty klienti vysielali v televízii u nás aj v zahraničí, v prípade cudzojazyčných verzií.

Máte záujem o dabing?

Nechajte si vypracovať nezáväznú cenovú ponuku.

Ale ešte predtým, potrebujeme odpovede na tieto otázky, pretože to má vplyv na cenu:

  • Koľko minút má video? Ideálne je poslať náhľad na video, napr. odkaz na YT.
  • Vo videu je jeden hlas (voice over) alebo viacej hlasov (dialóg), ak áno žena alebo muž, mladší – starší, dieťa?
  • Aký charakter má video? Vzdelávacie, reklamné, dokumentárny film alebo hrané epizódy?
  • Pri výrobe budeme potrebovať oddelenú zvukovú stopu.

Čím viacej informácií, tým rýchlejšie budete mať cenovú ponuku, ďakujeme za každý dopyt.